Spielberg abre camino a artistas latinos con “West Side Story”
Spielberg no solo convocó a jóvenes artistas latinos sino que también investigó intensamente cómo era la vida de los puertorriqueños en la década de 1960 en Nueva York.
Actualizado el: 18 julio 24 | 01:28 pm
BUENOS AIRES, 7 dic (Reuters) – Steven Spielberg marcará un hito en la historia del cine de Estados Unidos con la inclusión de un vasto elenco latino en su adaptación del musical “West Side Story” (“Amor sin Barreras”), que el ganador del Oscar lanzará el jueves en América Latina.
Para el filme, una adaptación de la obra de Broadway de 1957 que en 1961 fue llevada al cine con enorme éxito, Spielberg no solo convocó a jóvenes artistas latinos sino que también investigó intensamente cómo era la vida de los puertorriqueños en la década de 1960 en Nueva York, una decisión muy valorada por los actores.
La película original, una historia de amor y rivalidad racial inspirada en “Romeo y Julieta” entre una pandilla de jóvenes blancos -los Jets- y otra de inmigrantes puertorriqueños -los Sharks- en Nueva York, no incluía latinos en su elenco, excepto por la actriz Rita Moreno, quien ganó un Oscar por su interpretación de Anita y ahora actúa en la nueva versión.
“En el escenario, la mayoría de los actores no eran hispanos, y en la película de 1961 tienen cerca de 30 años y muchos de los que interpretan a los puertorriqueños son blancos. Quería hacerlo de manera auténtica, asegurar que los actores que interpretaran a los chicos y chicas de los Sharks fueran 100% latinos y jóvenes”, dijo Spielberg.
En Estados Unidos, donde los latinos son la primera minoría, ha habido crecientes demandas de una mayor representación en la industria cinematográfica, debido a que pocos obtienen papeles protagónicos y suelen aparecer en roles estereotipados, así que la apuesta de Spielberg no pasará desapercibida.
La elección del elenco demandó un año y se extendió por todo el mundo. Del total, 20 actores son puertorriqueños o descendientes de puertorriqueños.
La nueva adaptación del entrañable musical de 1957 es protagonizada por Ansel Elgort (Tony), Rachel Zegler (María), Ariana DeBose (Anita), David Álvarez (Bernardo), Mile Faist (Riff) y Rita Moreno como Valentina, la viuda del personaje original de Doc, el dueño de la tienda en la que trabaja Tony.
El filme de 20th Century Studios, cuyo guión fue escrito por el ganador del Pulitzer Tony Kushner, quien hizo una exaustiva investigación y creó una historia para cada personaje, está hablado mayormente en inglés pero incluye diálogos en español que no serán doblados para aportarle mayor autenticidad.
“Ese idioma tenía que existir en proporciones iguales junto al inglés, sin ayuda”, dijo Kushner en una rueda de prensa.
“Quería que el público (…) se sentara junto en el cine y que el público angloparlante de pronto escuchara risas provenientes de partes del cine del público hispanohablante”, agregó Spielberg en la conferencia.
“UN PASO ADELANTE”
Los actores que participan en “West Side Story” -el primer musical de la prolífica carrera de Spielberg- consideran que el director está sentando un precedente al incorporar un talentoso elenco de intérpretes, cantantes y bailarines jóvenes de ascendencia latina y afrolatina en papeles protagónicos.
“Es un enorme paso adelante en la historia de Estados Unidos y Steven Spielberg está siendo pionero en la industria del cine al dar el ejemplo y darnos más oportunidades”, dijo a Reuters David Álvarez, de ascendencia cubana, quien interpreta a Bernardo, el líder de la pandilla de puertorriqueños y hermano mayor de María, protagonista del filme.
La actriz, cantante y bailarina afrolatina Ariana DeBose, quien interpreta a Anita, la novia de Bernardo en la película, consideró que el director está abriendo puertas.
Spielberg “está usando su privilegio para decir, ‘bueno, si yo puedo hacerlo, entonces todo el mundo puede hacerlo y respetar la cultura y crear una película de una manera épica, que está hecha con tanta integridad'”, dijo a Reuters DeBose.
Ésta es la segunda película importante con un fuerte elenco latino que se estrena este año, luego de “In the Heights” (“En el barrio”), del compositor y dramaturgo de origen puertorriqueño Lin-Manuel Miranda.
“Estados Unidos en general está empezando a darse cuenta de que la comunidad latina aquí es mucho más grande y nos están reconociendo”, dijo Álvarez. “Es hermoso ver que finalmente estamos dando un paso adelante para tener una oportunidad aquí”, agregó.
Para DeBose, el estreno de “West Side Story” es muy oportuno porque envía un mensaje de amor y tolerancia en momentos de creciente violencia racial en Estados Unidos.
“Una de las lecciones más hermosas de West Side Story es que estos dos grupos de personas tienen más cosas en común que diferencias y ese es uno de los temas más importantes que tenemos en la sociedad globalmente. Si pudiéramos hablar entre nosotros en lugar de usar nuestros puños o nuestras armas, tal vez obtengamos un resultado diferente”, dijo DeBose.
“Nunca ha habido un mejor momento para ‘West Side Story’ para recordarle a la gente que somos mejores cuando estamos juntos”, concluyó.